為網(wǎng)站翻譯創(chuàng)建文化定制內容
Date: 2020-09-11 15:13:00Source: 志遠翻譯
網(wǎng)站翻譯
“人機交互研究表明,成功的交互不僅僅取決于使用正確的語言。交互也依賴于對象的文化內涵,如圖標、隱喻,例如桌面或購物車(布爾日–沃爾德格和斯克里維納,1998 年;法文和史密斯,2000 年)”。
文化定制是網(wǎng)站接觸全球受眾的一個基本步驟,應該作為網(wǎng)站翻譯和網(wǎng)站本地化的一部分來完成。雖然許多網(wǎng)站所有者認為這一步是可選的,但它應該被視為不可或缺的。網(wǎng)站文化定制可以在很大程度上驗證您在目標區(qū)域網(wǎng)站上的存在,并確保您的網(wǎng)站對特定區(qū)域用戶的有效性。文化適應包括認識、象征和行為。
在文化上定制一個網(wǎng)站聽起來可能需要做很多工作,如果您從一個沒有準備的標準網(wǎng)站開始,可能需要付出相當大的努力。然而,如果您在網(wǎng)站最初設計時就計劃了文化定制,您的工作量將會大大減少。
讓我們先回顧一下三種主要類型的網(wǎng)站:
標準網(wǎng)站:這種類型的網(wǎng)站只有一種語言(通常是英語),旨在用相同的內容覆蓋所有國家。在網(wǎng)站翻譯、網(wǎng)站本地化或網(wǎng)站國際化方面沒有做出任何努力。
本地化網(wǎng)站:這種類型的網(wǎng)站從具有一些翻譯的登錄頁面的網(wǎng)站、完全翻譯(本地化)的網(wǎng)站,不僅向用戶提供翻譯內容,而且提供特定于他們國家或地區(qū)的內容的網(wǎng)站。
文化定制網(wǎng)站:這種類型的網(wǎng)站不僅考慮目標受眾的語言和語言環(huán)境,還考慮一個或多個層面的文化適應:認識、象征和行為。
在網(wǎng)站翻譯和網(wǎng)站本地化之后,如果您要為您的網(wǎng)站進行文化定制,您和您的翻譯服務機構應該考慮以下問題:
使用 Unicode
文化定制的第一步是確保網(wǎng)站能夠顯示任何語言。Unicode 標準是書寫字符和文本的通用字符編碼標準。它定義了一種編碼多語言文本的一致方式。Unicode 字符以三種編碼形式之一表示:32 位形式 (UTF-32)、16 位形式 (UTF-16) 和 8 位形式 (UTF-8)。UTF-8 是為便于與現(xiàn)有的基于 ASCII 的系統(tǒng)一起使用而設計的,它通常是您應該在任何網(wǎng)頁上使用的默認編碼。設置正確的編碼將確保您的網(wǎng)站內容能夠正確顯示。大多數(shù)內容管理系統(tǒng)已經(jīng)將所有內容作為 UTF-8 編碼文本進行處理。
靈活設計
如果可能,使用高度靈活或“流暢”的設計,允許頁面根據(jù)內容進行縮放。如果我們以一個英語單詞為基礎,俄語中的同一個單詞可能會長 60%,而在許多亞洲語言中,它可能不到寬度的一半?;趤喼拚Z言的復雜性,您可能需要將字體縮放大約 120%,以便它們清晰易讀。因此,根據(jù)經(jīng)驗,您應該避免使用固定大小的結構,其中包含文本——應該讓空間根據(jù)文本的大小進行擴展或收縮。
將“文化”添加到其中
我們的文化影響著我們看待物質世界的方式以及我們賦予環(huán)境中物體的意義。如前所述,文化是由我們對單詞的認識((我們如何選擇、過濾、組織和解釋信息)、象征(一個人對重要符號系統(tǒng)做出反應或使用該系統(tǒng)來理解其環(huán)境和創(chuàng)造社會現(xiàn)實的能力)和行為(迫使我們以我們的方式行事和做出反應的因素)形成的。如果您為不同文化的受眾設計網(wǎng)站,您應該仔細考慮您在網(wǎng)站上使用的視覺表現(xiàn),因為它們的含義會因文化而異。
對這一主題的完整討論將構成一本完整的書,我注意到下面尼蒂斯·辛格寫的一本優(yōu)秀的書,書名為《文化定制網(wǎng)站:為全球市場定制網(wǎng)站》。讓我給您舉幾個例子,這樣您就能掌握基本概念:
認識
有許多因素影響認識。網(wǎng)站本地化后最重要和最容易調整的因素之一是顏色。來自不同文化的人對顏色的理解不同。下圖給出了不同文化中顏色及其含義的一些例子。
的確,您不能用您的設計來適應每一種文化。但是如果您的網(wǎng)站結構正確,并且您的內容與您的設計相分離(正如您應該做的),調整網(wǎng)站的主題就像在主 CSS 上放幾個選擇器以及一個 lang=xxx 屬性選擇器一樣簡單。
象征
我們幾乎無意識地每天都使用符號。我們甚至不必去想它們,因為我們認為它們的意義是理所當然的。但是有時同一符號在不同的文化中可能意味著兩種完全不同的東西。納粹黨所用的十字記號就是一個常見的例子:我們大多數(shù)人會把它和納粹運動聯(lián)系在一起。但是對印度教徒來說,它是好運和幸福的象征。納粹黨所用的十字記號被用在所有印度教和宗教設計中。
另一個看似無害的例子是“豎起大拇指”的手勢。許多國家認為這是一種認可或確認的標志,一個尋找圖形方式讓用戶知道他們已經(jīng)成功完成了一個動作的圖形設計師可能會嘗試在這個圖像上建立一個圖標。然而,在如今的阿富汗、伊拉克以及希臘、意大利和法國的部分地區(qū),這個簡單的手勢可以被認為是非常不禮貌的。事實上,它通常被認為相當于英國和美國使用的“豎中指”。
行為
行為由以下文化價值觀定義:集體主義、權力差距、避免不確定性、陽剛–陰柔和高低語境。行為是“驅動”我們做某事的東西,它本身就是一個完整的主題?;拘袨槭軆热?、圖像、布局等寫作基調的影響。它對任何“行動號召”都有很大的影響,因為它們是緊密相連的。
這個概念是最難實現(xiàn)的一點,因為它可能涉及重大的設計變更、對寫作基調的修改(因此,您不會簡單地將內容翻譯成另一種語言,而是將內容抄寫下來),以及交換圖像。例如,一個穿著暴露的泳衣、坐在紅色跑車上的女人的形象不適合許多全球目標市場。
把世界放到網(wǎng)上
如您所見,如果您想“照章辦事”的話,創(chuàng)建一個文化上正確的網(wǎng)站可能是一項艱巨的任務。但是這些任務中的大部分可以通過對目標地區(qū)進行適度的研究,按照推薦的標準對網(wǎng)站進行編碼,以及調整本地化的網(wǎng)站內容以避免侮辱目標全球受眾來完成。
第一項(使用統(tǒng)一碼和靈活設計)不應對網(wǎng)站本地化預算產生很大影響。如果設計流程考慮到顏色和符號,可能只需要根據(jù)地區(qū)進行細微的調整,這樣的成本最低。
行為是最難實現(xiàn)的一點,這不僅是因為技術問題(您可能需要為不同的地區(qū)提供不同的模板),還因為維護成本有時可能非常高。
為了向我們的顧客提供網(wǎng)站文化正確性和全球網(wǎng)站設計最佳實踐的一些基礎知識,GPI 研究并編制了一份關于設計全球網(wǎng)站的最新信息列表。GPI 可以提供全面的文化正確性和全球可用性設計評估,并根據(jù)每個項目進行報價。
網(wǎng)站翻譯
“人機交互研究表明,成功的交互不僅僅取決于使用正確的語言。交互也依賴于對象的文化內涵,如圖標、隱喻,例如桌面或購物車(布爾日–沃爾德格和斯克里維納,1998 年;法文和史密斯,2000 年)”。
文化定制是網(wǎng)站接觸全球受眾的一個基本步驟,應該作為網(wǎng)站翻譯和網(wǎng)站本地化的一部分來完成。雖然許多網(wǎng)站所有者認為這一步是可選的,但它應該被視為不可或缺的。網(wǎng)站文化定制可以在很大程度上驗證您在目標區(qū)域網(wǎng)站上的存在,并確保您的網(wǎng)站對特定區(qū)域用戶的有效性。文化適應包括認識、象征和行為。
在文化上定制一個網(wǎng)站聽起來可能需要做很多工作,如果您從一個沒有準備的標準網(wǎng)站開始,可能需要付出相當大的努力。然而,如果您在網(wǎng)站最初設計時就計劃了文化定制,您的工作量將會大大減少。
讓我們先回顧一下三種主要類型的網(wǎng)站:
標準網(wǎng)站:這種類型的網(wǎng)站只有一種語言(通常是英語),旨在用相同的內容覆蓋所有國家。在網(wǎng)站翻譯、網(wǎng)站本地化或網(wǎng)站國際化方面沒有做出任何努力。
本地化網(wǎng)站:這種類型的網(wǎng)站從具有一些翻譯的登錄頁面的網(wǎng)站、完全翻譯(本地化)的網(wǎng)站,不僅向用戶提供翻譯內容,而且提供特定于他們國家或地區(qū)的內容的網(wǎng)站。
文化定制網(wǎng)站:這種類型的網(wǎng)站不僅考慮目標受眾的語言和語言環(huán)境,還考慮一個或多個層面的文化適應:認識、象征和行為。
在網(wǎng)站翻譯和網(wǎng)站本地化之后,如果您要為您的網(wǎng)站進行文化定制,您和您的翻譯服務機構應該考慮以下問題:
使用 Unicode
文化定制的第一步是確保網(wǎng)站能夠顯示任何語言。Unicode 標準是書寫字符和文本的通用字符編碼標準。它定義了一種編碼多語言文本的一致方式。Unicode 字符以三種編碼形式之一表示:32 位形式 (UTF-32)、16 位形式 (UTF-16) 和 8 位形式 (UTF-8)。UTF-8 是為便于與現(xiàn)有的基于 ASCII 的系統(tǒng)一起使用而設計的,它通常是您應該在任何網(wǎng)頁上使用的默認編碼。設置正確的編碼將確保您的網(wǎng)站內容能夠正確顯示。大多數(shù)內容管理系統(tǒng)已經(jīng)將所有內容作為 UTF-8 編碼文本進行處理。
靈活設計
如果可能,使用高度靈活或“流暢”的設計,允許頁面根據(jù)內容進行縮放。如果我們以一個英語單詞為基礎,俄語中的同一個單詞可能會長 60%,而在許多亞洲語言中,它可能不到寬度的一半?;趤喼拚Z言的復雜性,您可能需要將字體縮放大約 120%,以便它們清晰易讀。因此,根據(jù)經(jīng)驗,您應該避免使用固定大小的結構,其中包含文本——應該讓空間根據(jù)文本的大小進行擴展或收縮。
將“文化”添加到其中
我們的文化影響著我們看待物質世界的方式以及我們賦予環(huán)境中物體的意義。如前所述,文化是由我們對單詞的認識((我們如何選擇、過濾、組織和解釋信息)、象征(一個人對重要符號系統(tǒng)做出反應或使用該系統(tǒng)來理解其環(huán)境和創(chuàng)造社會現(xiàn)實的能力)和行為(迫使我們以我們的方式行事和做出反應的因素)形成的。如果您為不同文化的受眾設計網(wǎng)站,您應該仔細考慮您在網(wǎng)站上使用的視覺表現(xiàn),因為它們的含義會因文化而異。
對這一主題的完整討論將構成一本完整的書,我注意到下面尼蒂斯·辛格寫的一本優(yōu)秀的書,書名為《文化定制網(wǎng)站:為全球市場定制網(wǎng)站》。讓我給您舉幾個例子,這樣您就能掌握基本概念:
認識
有許多因素影響認識。網(wǎng)站本地化后最重要和最容易調整的因素之一是顏色。來自不同文化的人對顏色的理解不同。下圖給出了不同文化中顏色及其含義的一些例子。
顏色 | 美國 | 中國 | 印度 | 埃及 | 日本 |
---|---|---|---|---|---|
紅色 | 危險 愛情 停止 |
財富 好運 歡樂 |
好運 憤怒 男性特征 |
死亡 | 憤怒 危險 |
橙色 | 自信的 獨立 合作 |
財富 好運 歡樂 |
神圣(藏紅花色) | 德行 信仰 真實 |
未來 年輕 能量 |
黃色 | 懦弱的 歡樂 希望 |
財富 泥土 皇室 |
慶祝 | 悲痛 | 優(yōu)雅 高貴 |
綠色 | 春天 金錢 新的 |
健康 繁榮 和諧 |
浪漫 新的 收獲 |
快樂 幸福 |
永生 |
藍色 | 自信的 依賴 合作 |
高尚的 云朵 |
悲痛的 惡心的 毛骨悚然的 |
德行 信仰 真實 |
罪惡 |
紫色 | 皇家 想象 |
皇室 | 悲傷 | 德行 | 財富 |
黑色 | 葬禮 死亡 邪惡 |
天堂 中立的 高質量的 |
邪惡 | 死亡 邪惡 |
|
白色 | 純潔 和平 高尚的 |
悲痛的 | 快樂 平靜 和諧 |
歡樂 | 純潔 神圣 |
象征
我們幾乎無意識地每天都使用符號。我們甚至不必去想它們,因為我們認為它們的意義是理所當然的。但是有時同一符號在不同的文化中可能意味著兩種完全不同的東西。納粹黨所用的十字記號就是一個常見的例子:我們大多數(shù)人會把它和納粹運動聯(lián)系在一起。但是對印度教徒來說,它是好運和幸福的象征。納粹黨所用的十字記號被用在所有印度教和宗教設計中。
另一個看似無害的例子是“豎起大拇指”的手勢。許多國家認為這是一種認可或確認的標志,一個尋找圖形方式讓用戶知道他們已經(jīng)成功完成了一個動作的圖形設計師可能會嘗試在這個圖像上建立一個圖標。然而,在如今的阿富汗、伊拉克以及希臘、意大利和法國的部分地區(qū),這個簡單的手勢可以被認為是非常不禮貌的。事實上,它通常被認為相當于英國和美國使用的“豎中指”。
行為
行為由以下文化價值觀定義:集體主義、權力差距、避免不確定性、陽剛–陰柔和高低語境。行為是“驅動”我們做某事的東西,它本身就是一個完整的主題?;拘袨槭軆热?、圖像、布局等寫作基調的影響。它對任何“行動號召”都有很大的影響,因為它們是緊密相連的。
這個概念是最難實現(xiàn)的一點,因為它可能涉及重大的設計變更、對寫作基調的修改(因此,您不會簡單地將內容翻譯成另一種語言,而是將內容抄寫下來),以及交換圖像。例如,一個穿著暴露的泳衣、坐在紅色跑車上的女人的形象不適合許多全球目標市場。
把世界放到網(wǎng)上
如您所見,如果您想“照章辦事”的話,創(chuàng)建一個文化上正確的網(wǎng)站可能是一項艱巨的任務。但是這些任務中的大部分可以通過對目標地區(qū)進行適度的研究,按照推薦的標準對網(wǎng)站進行編碼,以及調整本地化的網(wǎng)站內容以避免侮辱目標全球受眾來完成。
第一項(使用統(tǒng)一碼和靈活設計)不應對網(wǎng)站本地化預算產生很大影響。如果設計流程考慮到顏色和符號,可能只需要根據(jù)地區(qū)進行細微的調整,這樣的成本最低。
行為是最難實現(xiàn)的一點,這不僅是因為技術問題(您可能需要為不同的地區(qū)提供不同的模板),還因為維護成本有時可能非常高。
為了向我們的顧客提供網(wǎng)站文化正確性和全球網(wǎng)站設計最佳實踐的一些基礎知識,GPI 研究并編制了一份關于設計全球網(wǎng)站的最新信息列表。GPI 可以提供全面的文化正確性和全球可用性設計評估,并根據(jù)每個項目進行報價。
網(wǎng)站翻譯
The End