翻譯術(shù)語(yǔ)的重要性
Date: 2020-12-12 13:51:00Source: 志遠(yuǎn)翻譯
文件翻譯
2015 年,巴黎氣候協(xié)議幾乎因?yàn)殛P(guān)于兩個(gè)術(shù)語(yǔ)“應(yīng)該 (shall)”或“應(yīng)該 (should)”的辯論而破裂。這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)有時(shí)可以互換使用,但它們有非常不同的法律含義。Shall 指一個(gè)實(shí)體在法律上有義務(wù),而 should 指一個(gè)實(shí)體必須試圖遵守。77 國(guó)集團(tuán)和其他發(fā)展中國(guó)家說(shuō):“shall 不應(yīng)該變成 should。Should 應(yīng)該變成 should,我們都應(yīng)該再想想。”大家一致認(rèn)為,當(dāng)各小組將案文草稿中的一行轉(zhuǎn)移到另一行時(shí),出現(xiàn)了一個(gè)“印刷錯(cuò)誤”。
在本地化變得越來(lái)越重要的世界里,術(shù)語(yǔ)管理是本地化過(guò)程中不可或缺的一部分。正確定義的術(shù)語(yǔ)可以幫助眾多行業(yè)的人們更有效地溝通。
確保準(zhǔn)確性和一致性
當(dāng)您對(duì)術(shù)語(yǔ)有了明確的定義,您就創(chuàng)建了應(yīng)該在整個(gè)組織中普遍使用的認(rèn)可術(shù)語(yǔ)。通常,許多國(guó)內(nèi)評(píng)論者會(huì)根據(jù)自己的喜好翻譯術(shù)語(yǔ)。因此,用于產(chǎn)品、服務(wù)或品牌的術(shù)語(yǔ)在不同版本之間可能有不同的翻譯。
通過(guò)定義術(shù)語(yǔ),您可以降低使用錯(cuò)誤術(shù)語(yǔ)的風(fēng)險(xiǎn),這可能會(huì)顯著影響翻譯。使用經(jīng)批準(zhǔn)的術(shù)語(yǔ)將確保內(nèi)容書寫一致,術(shù)語(yǔ)翻譯準(zhǔn)確。
例如,有許多具有多重含義的術(shù)語(yǔ)。像 bark(狗吠或樹皮)、nail(指甲或錘打)、mine(第一人稱所有格形容詞或?qū)ふ屹F金屬的地方)、season(冬天或香料)和 current(現(xiàn)在發(fā)生或者液體或電流的速度)這些詞根據(jù)上下文可能有非常不同的含義。如果譯員不知道您是如何使用一個(gè)有多重含義的術(shù)語(yǔ)的,您翻譯的信息可能會(huì)失去它的意義。
降低成本
術(shù)語(yǔ)指南讓項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)中的每個(gè)人都清楚他們應(yīng)該使用哪些術(shù)語(yǔ),應(yīng)該避免哪些術(shù)語(yǔ)。因此,所需的編輯和修改將會(huì)減少,從而節(jié)省時(shí)間和金錢。同樣的邏輯也適用于翻譯和本地化過(guò)程。翻譯團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)該只對(duì)相應(yīng)的源術(shù)語(yǔ)使用批準(zhǔn)的翻譯,如果這些術(shù)語(yǔ)已經(jīng)存儲(chǔ)在翻譯記憶庫(kù)中并且可以利用,這可以降低成本。此外,這還將減少編輯和校對(duì)譯文的時(shí)間和精力,因?yàn)檫@些術(shù)語(yǔ)在所有文件中應(yīng)該保持不變。
打造清晰的品牌聲音
精心定義的術(shù)語(yǔ)也可以幫助您的團(tuán)隊(duì)成員和顧客理解品牌的聲音。一個(gè)組織對(duì)其品牌有一個(gè)清晰的聲音是至關(guān)重要的,這將有助于該品牌獲得全球認(rèn)可。您可能需要根據(jù)目標(biāo)不同的地區(qū)來(lái)對(duì)您的品牌信息進(jìn)行本地化,但核心聲音和語(yǔ)調(diào)應(yīng)該保持不變。
例如,麥當(dāng)勞的廣告口號(hào):“我愛它 (I am loving it)”,從技術(shù)上講,這句話在語(yǔ)法上是不正確的,因?yàn)?ldquo;愛”是一個(gè)靜態(tài)動(dòng)詞,不應(yīng)該用在進(jìn)行時(shí)中。然而,沒有人會(huì)將口號(hào)編輯為 “I love it”,因?yàn)閺V告口號(hào)是可識(shí)別的,并已成為公司推廣品牌的方式。
總結(jié)
術(shù)語(yǔ)在翻譯和本地化過(guò)程中起著至關(guān)重要的作用。一旦您定義了術(shù)語(yǔ),它將有助于為您的產(chǎn)品、網(wǎng)站或文檔創(chuàng)建更準(zhǔn)確和一致的本地化版本。作為回報(bào),精心設(shè)計(jì)的術(shù)語(yǔ)管理可以降低您的翻譯成本,推廣更加統(tǒng)一的公司品牌,并吸引更多客戶。
翻譯術(shù)語(yǔ)
2015 年,巴黎氣候協(xié)議幾乎因?yàn)殛P(guān)于兩個(gè)術(shù)語(yǔ)“應(yīng)該 (shall)”或“應(yīng)該 (should)”的辯論而破裂。這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)有時(shí)可以互換使用,但它們有非常不同的法律含義。Shall 指一個(gè)實(shí)體在法律上有義務(wù),而 should 指一個(gè)實(shí)體必須試圖遵守。77 國(guó)集團(tuán)和其他發(fā)展中國(guó)家說(shuō):“shall 不應(yīng)該變成 should。Should 應(yīng)該變成 should,我們都應(yīng)該再想想。”大家一致認(rèn)為,當(dāng)各小組將案文草稿中的一行轉(zhuǎn)移到另一行時(shí),出現(xiàn)了一個(gè)“印刷錯(cuò)誤”。
在本地化變得越來(lái)越重要的世界里,術(shù)語(yǔ)管理是本地化過(guò)程中不可或缺的一部分。正確定義的術(shù)語(yǔ)可以幫助眾多行業(yè)的人們更有效地溝通。
確保準(zhǔn)確性和一致性
當(dāng)您對(duì)術(shù)語(yǔ)有了明確的定義,您就創(chuàng)建了應(yīng)該在整個(gè)組織中普遍使用的認(rèn)可術(shù)語(yǔ)。通常,許多國(guó)內(nèi)評(píng)論者會(huì)根據(jù)自己的喜好翻譯術(shù)語(yǔ)。因此,用于產(chǎn)品、服務(wù)或品牌的術(shù)語(yǔ)在不同版本之間可能有不同的翻譯。
通過(guò)定義術(shù)語(yǔ),您可以降低使用錯(cuò)誤術(shù)語(yǔ)的風(fēng)險(xiǎn),這可能會(huì)顯著影響翻譯。使用經(jīng)批準(zhǔn)的術(shù)語(yǔ)將確保內(nèi)容書寫一致,術(shù)語(yǔ)翻譯準(zhǔn)確。
例如,有許多具有多重含義的術(shù)語(yǔ)。像 bark(狗吠或樹皮)、nail(指甲或錘打)、mine(第一人稱所有格形容詞或?qū)ふ屹F金屬的地方)、season(冬天或香料)和 current(現(xiàn)在發(fā)生或者液體或電流的速度)這些詞根據(jù)上下文可能有非常不同的含義。如果譯員不知道您是如何使用一個(gè)有多重含義的術(shù)語(yǔ)的,您翻譯的信息可能會(huì)失去它的意義。
降低成本
術(shù)語(yǔ)指南讓項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)中的每個(gè)人都清楚他們應(yīng)該使用哪些術(shù)語(yǔ),應(yīng)該避免哪些術(shù)語(yǔ)。因此,所需的編輯和修改將會(huì)減少,從而節(jié)省時(shí)間和金錢。同樣的邏輯也適用于翻譯和本地化過(guò)程。翻譯團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)該只對(duì)相應(yīng)的源術(shù)語(yǔ)使用批準(zhǔn)的翻譯,如果這些術(shù)語(yǔ)已經(jīng)存儲(chǔ)在翻譯記憶庫(kù)中并且可以利用,這可以降低成本。此外,這還將減少編輯和校對(duì)譯文的時(shí)間和精力,因?yàn)檫@些術(shù)語(yǔ)在所有文件中應(yīng)該保持不變。
打造清晰的品牌聲音
精心定義的術(shù)語(yǔ)也可以幫助您的團(tuán)隊(duì)成員和顧客理解品牌的聲音。一個(gè)組織對(duì)其品牌有一個(gè)清晰的聲音是至關(guān)重要的,這將有助于該品牌獲得全球認(rèn)可。您可能需要根據(jù)目標(biāo)不同的地區(qū)來(lái)對(duì)您的品牌信息進(jìn)行本地化,但核心聲音和語(yǔ)調(diào)應(yīng)該保持不變。
例如,麥當(dāng)勞的廣告口號(hào):“我愛它 (I am loving it)”,從技術(shù)上講,這句話在語(yǔ)法上是不正確的,因?yàn)?ldquo;愛”是一個(gè)靜態(tài)動(dòng)詞,不應(yīng)該用在進(jìn)行時(shí)中。然而,沒有人會(huì)將口號(hào)編輯為 “I love it”,因?yàn)閺V告口號(hào)是可識(shí)別的,并已成為公司推廣品牌的方式。
總結(jié)
術(shù)語(yǔ)在翻譯和本地化過(guò)程中起著至關(guān)重要的作用。一旦您定義了術(shù)語(yǔ),它將有助于為您的產(chǎn)品、網(wǎng)站或文檔創(chuàng)建更準(zhǔn)確和一致的本地化版本。作為回報(bào),精心設(shè)計(jì)的術(shù)語(yǔ)管理可以降低您的翻譯成本,推廣更加統(tǒng)一的公司品牌,并吸引更多客戶。
翻譯術(shù)語(yǔ)
The End