網(wǎng)站本地化的最終檢查表
Date: 2021-06-08 17:13:14Source: 志遠(yuǎn)翻譯
全球化使網(wǎng)站本地化成為必然。但這具體意味著什么呢?這份清單是您的指南。
為新市場(chǎng)調(diào)整您的網(wǎng)站是成功的全球增長的關(guān)鍵,這也是網(wǎng)站本地化變得無價(jià)之寶。 畢竟,超過一半的消費(fèi)者只在網(wǎng)站上購買,在那里他們可以用自己的語言閱讀這些信息。
網(wǎng)站本地化不僅僅是為了翻譯。 它是關(guān)于文化,社會(huì)學(xué),有時(shí)甚至是技術(shù)適應(yīng)。這遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了語言,也可能與顏色、圖像和更多的東西有關(guān)。如果成功地完成了,提供本地化版本的網(wǎng)站使您能夠接觸和參與您的全球目標(biāo)市場(chǎng),并作為回報(bào),增加收入。然而,如果做得不好或根本不做,客戶會(huì)放棄您的網(wǎng)站或根本找不到您。
所以,如果您要把您的網(wǎng)站本地化到不同的市場(chǎng),您需要從網(wǎng)站本地化列表中檢查一些東西。
請(qǐng)記住,這里沒有“一刀切”的方法。我們對(duì)客戶的指導(dǎo)取決于他們的公司目標(biāo),網(wǎng)站的架構(gòu),他們的內(nèi)容管理系統(tǒng)的設(shè)置等等。
考慮是否需要網(wǎng)站本地化測(cè)試
您的網(wǎng)站已經(jīng)準(zhǔn)備好本地化了嗎 ? 如果您不確定,測(cè)試可能是個(gè)好主意。關(guān)于三種測(cè)試類型的概述,請(qǐng)查看我們的全球軟件和網(wǎng)站測(cè)試最佳實(shí)踐。
決定有多少您的網(wǎng)站您想要翻譯
把您的內(nèi)容按優(yōu)先順序翻譯。首先穿上警探的帽子,做您的研究。哪個(gè)產(chǎn)品頁面的訪問次數(shù)最多?某些市場(chǎng)的活動(dòng)是否在增加?與最高收入密切相關(guān)的最公開、最廣泛閱讀的頁面是什么? 回答這些問題會(huì)給您一個(gè)很好的起點(diǎn)。
這些是您想要完全翻譯和本地化的頁面,以便最大限度地發(fā)揮它們的影響。這將確保您對(duì)網(wǎng)站本地化的投資不會(huì)浪費(fèi)。
檢查您的圖形和布局
并不是所有的圖形都適合所有的市場(chǎng)。例如,在一些國家,一個(gè)嬰兒在一罐嬰兒食品上的圖片可能會(huì)引起嚴(yán)重的關(guān)注,那里的居民把標(biāo)簽圖片和產(chǎn)品里面的東西等同起來。
同樣重要的是網(wǎng)站的布局。確保它與您的觀眾習(xí)慣瀏覽網(wǎng)站的方式相匹配。并非所有的觀眾都從左到右閱讀網(wǎng)站。阿拉伯語從右到左讀,所以調(diào)整布局以適應(yīng)阿爾及利亞的網(wǎng)絡(luò)用戶是個(gè)好主意。
個(gè)性化和響應(yīng)性思考
谷歌懲罰非移動(dòng)友好網(wǎng)站的最新舉措打擊了它們所受到的傷害:它們的SEO排名。
用戶體驗(yàn)對(duì)每個(gè)用戶都很重要 — —考慮到您的網(wǎng)站對(duì)于移動(dòng)用戶的導(dǎo)航是多么的容易,這對(duì)您是有好處的。這里有一些統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可以讓您的耳朵在最大音量的時(shí)候比您的手機(jī)響。
目前,全球大約有35億智能手機(jī)用戶。
到2020年,66%的網(wǎng)站訪問來自移動(dòng)設(shè)備。
預(yù)計(jì)2021年電子商務(wù)銷售額的72.9%將來自移動(dòng)設(shè)備。
到2021年,移動(dòng)商務(wù)(移動(dòng)商務(wù))的銷售額可能超過3.5萬億美元。
考慮到這一點(diǎn),確保移動(dòng)設(shè)備用戶可以輕松瀏覽您的網(wǎng)站是非常重要的。對(duì)于那些希望了解電子商務(wù)和移動(dòng)商務(wù)未來的公司來說,還有大量的信息。
考慮本地化評(píng)估
如果您不確定什么是最重要的業(yè)務(wù),并可以使用一些專業(yè)指導(dǎo),您可能需要進(jìn)行本地化評(píng)估。這是一個(gè)了解您當(dāng)前狀態(tài)的好方法,并找出將您的全球網(wǎng)站帶到下一個(gè)層次的最佳方法。
找出您想采取的網(wǎng)站本地化路線
網(wǎng)站本地化有三種經(jīng)過驗(yàn)證的方法。雖然總體上同樣有效,但您可能會(huì)發(fā)現(xiàn)一種方案比其他方案更適合您的需求和業(yè)務(wù)目標(biāo)。
西泰辛
如果您優(yōu)先考慮的是一個(gè)快速和免提的解決方案,不缺乏質(zhì)量,我們的網(wǎng)站翻譯代理解決方案SiteSync可能是您正在尋找的。該技術(shù)創(chuàng)建了您網(wǎng)站的鏡像,并將其顯示在您的目標(biāo)語言中。它特別適用于網(wǎng)站內(nèi)部本地化是禁止的,時(shí)間是本質(zhì)的,當(dāng)您想把本地化設(shè)置和更新管理外包給志遠(yuǎn)翻譯 (ATA) 時(shí)。
轉(zhuǎn)換連接器
這是適合的,如果您有定期更新跨語言,并有專業(yè)知識(shí)和時(shí)間進(jìn)行網(wǎng)站準(zhǔn)備自己。連接器是您的CMS和我們的翻譯管理系統(tǒng)之間的集成,它實(shí)現(xiàn)了文件打包和工作流的自動(dòng)化,從而節(jié)省了時(shí)間。
傳統(tǒng)翻譯
在這種情況下,您的內(nèi)部團(tuán)隊(duì)將準(zhǔn)備您的站點(diǎn)進(jìn)行本地化,并簡(jiǎn)單地導(dǎo)出一個(gè)可翻譯的文件,例如XLIFF或Excel文件,我們的專家本地化工程團(tuán)隊(duì)可以解析和翻譯。這個(gè)選項(xiàng)適用于很少更新和預(yù)算是一個(gè)因素的網(wǎng)站。
那么,哪一個(gè)網(wǎng)站本地化解決方案最適合您?
檢查以上每一個(gè)步驟可以幫助您處理網(wǎng)站翻譯過程。然而,不同的網(wǎng)站翻譯方法仍然提出了一些問題: 哪一個(gè)對(duì)您的網(wǎng)站目標(biāo)是最好的?哪個(gè)適合您的公司?每種方法的優(yōu)缺點(diǎn)是什么 ?
您可能有很多網(wǎng)站翻譯的理由,有一個(gè)明確的目標(biāo)。確保您評(píng)估您的選擇,并選擇與您的組織及其整體業(yè)務(wù)目標(biāo)一致的正確方法。說起來容易做起來難?我們?cè)谶@里為您制定正確的戰(zhàn)略 — —為您的業(yè)務(wù)需求定制。
網(wǎng)站本地化
The End
- 上一篇:電子商務(wù)本地化:滿足全球客戶的需求
- 下一篇:多語言網(wǎng)站