醫(yī)療器械文件翻譯注意事項(xiàng)
Date: 2021-05-01 17:13:00Source: 志遠(yuǎn)翻譯
2021年5月的醫(yī)療器械法規(guī)(MDR)截止日期很快就要到了,但即使在去年的延期之后,仍然有很多關(guān)于新法規(guī)的問題不斷出現(xiàn)。
歐盟(EU)醫(yī)療器械法規(guī)(MDR) EU 2017/745于2017年5月25日生效,旨在提高臨床安全性,支持制造商的公平市場(chǎng)準(zhǔn)入。該條例的過渡期將持續(xù)到2021年春季,由于持續(xù)的大流行,過渡期延長(zhǎng)了一年。2021年5月26日之后,必須按照新的歐盟多藥耐藥流程進(jìn)行產(chǎn)品批準(zhǔn)。隨著過渡期的結(jié)束越來(lái)越近,這里有幾個(gè)問題,我們繼續(xù)定期看到一些簡(jiǎn)單的答案。
現(xiàn)行的醫(yī)療器械指令(MDD)真的需要改變嗎?
總之,是的。MDD現(xiàn)在已經(jīng)28歲了,在這段時(shí)間里,技術(shù)和人口結(jié)構(gòu)變化如此之快,以至于MDD變得越來(lái)越無(wú)關(guān)緊要。舉一個(gè)明顯的例子,當(dāng)MDD在1992年生效時(shí),作為醫(yī)療設(shè)備的軟件還不存在。與此同時(shí),歐洲人口正在一分一秒地老齡化,互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn)導(dǎo)致在提供醫(yī)療設(shè)備技術(shù)信息方面越來(lái)越多地推動(dòng)透明度。必須做點(diǎn)什么,結(jié)果就是多學(xué)科設(shè)計(jì)研究。
需要注意的最重要的變化是什么?
需要密切關(guān)注的一個(gè)領(lǐng)域是影響軟件和設(shè)備的標(biāo)準(zhǔn),這些標(biāo)準(zhǔn)以前沒有受到監(jiān)管。醫(yī)療器械制造商還需要考慮如何對(duì)現(xiàn)有器械進(jìn)行分類,以及現(xiàn)有分類批準(zhǔn)要求有何不同。需要來(lái)自臨床試驗(yàn)和供應(yīng)商的數(shù)據(jù)來(lái)證明設(shè)備和附件符合新的監(jiān)管標(biāo)準(zhǔn),公司需要建立跨職能團(tuán)隊(duì)來(lái)全面評(píng)估監(jiān)管、保證一致性并實(shí)施變革。所有這些都需要在2021年5月前完成并通過醫(yī)療設(shè)備和系統(tǒng)的認(rèn)證,因此負(fù)責(zé)的組織應(yīng)該盡早忙于進(jìn)行更改,以確保有足夠的時(shí)間來(lái)認(rèn)證受影響的設(shè)備。
歐盟MDR范圍包含多少產(chǎn)品?
在現(xiàn)有的500,000種醫(yī)療設(shè)備中,估計(jì)約有314,000種需要根據(jù)歐盟醫(yī)療器械法規(guī)進(jìn)行重新認(rèn)證。
在過渡期結(jié)束之前,我們是否應(yīng)該期待歐盟市場(chǎng)發(fā)展報(bào)告有任何變化?
歐盟委員會(huì)正在不斷修改《藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理?xiàng)l例》,為了澄清問題和提供對(duì)該條例的明確解釋,已經(jīng)進(jìn)行了數(shù)百次修改。預(yù)計(jì)5月前會(huì)有更多的變化,這是公平的。
MDR認(rèn)證的成本將與MDD認(rèn)證的成本相當(dāng)嗎?
在評(píng)估成本時(shí),有多個(gè)因素需要考慮(制造商的規(guī)模、地點(diǎn)的數(shù)量、產(chǎn)品的復(fù)雜性等)。但是,與《MDD公約》下的通知相比,通知機(jī)構(gòu)用于多氯二苯并對(duì)二惡英和多氯二苯并呋喃通知的成本支出大幅增加。維護(hù)新的市場(chǎng)需求報(bào)告通知的努力已經(jīng)增加,要求通知機(jī)構(gòu)在市場(chǎng)需求報(bào)告證書有效期內(nèi)監(jiān)控認(rèn)證制造商的特定任務(wù)也在增加。因此,相比之下,新的符合性評(píng)估的費(fèi)用將大幅上升,至少在最初是這樣。
醫(yī)療器械制造商的翻譯流程受到了怎樣的影響?
翻譯在醫(yī)療器械行業(yè)一直很重要,幫助世界各地的人們識(shí)別和使用產(chǎn)品,無(wú)論他們說什么語(yǔ)言。根據(jù)新的藥品說明書,使用說明(IFUs)、標(biāo)簽和安全信息的翻譯更加重要——制造商以前可以依賴歐盟成員國(guó)來(lái)翻譯,但現(xiàn)在將自己負(fù)責(zé)翻譯。對(duì)翻譯的多學(xué)科設(shè)計(jì)評(píng)審要求也要嚴(yán)格得多?,F(xiàn)在,所有翻譯都必須以銷售設(shè)備的所有歐盟語(yǔ)言提供,所有翻譯必須“清晰準(zhǔn)確”,在進(jìn)行ce標(biāo)記之前需要一些翻譯,所有醫(yī)療設(shè)備信息都將存儲(chǔ)在一個(gè)名為EUDAMED的中歐數(shù)據(jù)庫(kù)中,以便可以記錄和交換所有適用語(yǔ)言的數(shù)據(jù)。
公司現(xiàn)在應(yīng)該做些什么來(lái)在5月前實(shí)現(xiàn)合規(guī)?
負(fù)責(zé)任的醫(yī)療器械制造商應(yīng)盡最大努力在2021年5月過渡期結(jié)束前實(shí)現(xiàn)合規(guī),包括:
建立強(qiáng)大的質(zhì)量管理體系
開始數(shù)據(jù)收集活動(dòng),包括帶有準(zhǔn)確制造商名稱、零件號(hào)和零件描述的物料清單
準(zhǔn)備對(duì)供應(yīng)商進(jìn)行歐盟計(jì)量吸入器和新物質(zhì)清單的培訓(xùn)
分配足夠的時(shí)間來(lái)繪制供應(yīng)商響應(yīng)圖和收集信息
很明顯,新法規(guī)將要求醫(yī)療器械制造商與其翻譯和本地化供應(yīng)商密切合作,以確保合規(guī)性。您的語(yǔ)言服務(wù)提供商(LSP)需要充分理解MDR的含義,并能夠快速實(shí)施您需要的更改。供應(yīng)鏈透明度和風(fēng)險(xiǎn)管理要求也將增加對(duì)物流服務(wù)提供商的需求,這些提供商能夠證明經(jīng)ISO 13485:2016等認(rèn)證確認(rèn)的質(zhì)量方法。
醫(yī)療器械翻譯
歐盟(EU)醫(yī)療器械法規(guī)(MDR) EU 2017/745于2017年5月25日生效,旨在提高臨床安全性,支持制造商的公平市場(chǎng)準(zhǔn)入。該條例的過渡期將持續(xù)到2021年春季,由于持續(xù)的大流行,過渡期延長(zhǎng)了一年。2021年5月26日之后,必須按照新的歐盟多藥耐藥流程進(jìn)行產(chǎn)品批準(zhǔn)。隨著過渡期的結(jié)束越來(lái)越近,這里有幾個(gè)問題,我們繼續(xù)定期看到一些簡(jiǎn)單的答案。
現(xiàn)行的醫(yī)療器械指令(MDD)真的需要改變嗎?
總之,是的。MDD現(xiàn)在已經(jīng)28歲了,在這段時(shí)間里,技術(shù)和人口結(jié)構(gòu)變化如此之快,以至于MDD變得越來(lái)越無(wú)關(guān)緊要。舉一個(gè)明顯的例子,當(dāng)MDD在1992年生效時(shí),作為醫(yī)療設(shè)備的軟件還不存在。與此同時(shí),歐洲人口正在一分一秒地老齡化,互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn)導(dǎo)致在提供醫(yī)療設(shè)備技術(shù)信息方面越來(lái)越多地推動(dòng)透明度。必須做點(diǎn)什么,結(jié)果就是多學(xué)科設(shè)計(jì)研究。
需要注意的最重要的變化是什么?
需要密切關(guān)注的一個(gè)領(lǐng)域是影響軟件和設(shè)備的標(biāo)準(zhǔn),這些標(biāo)準(zhǔn)以前沒有受到監(jiān)管。醫(yī)療器械制造商還需要考慮如何對(duì)現(xiàn)有器械進(jìn)行分類,以及現(xiàn)有分類批準(zhǔn)要求有何不同。需要來(lái)自臨床試驗(yàn)和供應(yīng)商的數(shù)據(jù)來(lái)證明設(shè)備和附件符合新的監(jiān)管標(biāo)準(zhǔn),公司需要建立跨職能團(tuán)隊(duì)來(lái)全面評(píng)估監(jiān)管、保證一致性并實(shí)施變革。所有這些都需要在2021年5月前完成并通過醫(yī)療設(shè)備和系統(tǒng)的認(rèn)證,因此負(fù)責(zé)的組織應(yīng)該盡早忙于進(jìn)行更改,以確保有足夠的時(shí)間來(lái)認(rèn)證受影響的設(shè)備。
歐盟MDR范圍包含多少產(chǎn)品?
在現(xiàn)有的500,000種醫(yī)療設(shè)備中,估計(jì)約有314,000種需要根據(jù)歐盟醫(yī)療器械法規(guī)進(jìn)行重新認(rèn)證。
在過渡期結(jié)束之前,我們是否應(yīng)該期待歐盟市場(chǎng)發(fā)展報(bào)告有任何變化?
歐盟委員會(huì)正在不斷修改《藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理?xiàng)l例》,為了澄清問題和提供對(duì)該條例的明確解釋,已經(jīng)進(jìn)行了數(shù)百次修改。預(yù)計(jì)5月前會(huì)有更多的變化,這是公平的。
MDR認(rèn)證的成本將與MDD認(rèn)證的成本相當(dāng)嗎?
在評(píng)估成本時(shí),有多個(gè)因素需要考慮(制造商的規(guī)模、地點(diǎn)的數(shù)量、產(chǎn)品的復(fù)雜性等)。但是,與《MDD公約》下的通知相比,通知機(jī)構(gòu)用于多氯二苯并對(duì)二惡英和多氯二苯并呋喃通知的成本支出大幅增加。維護(hù)新的市場(chǎng)需求報(bào)告通知的努力已經(jīng)增加,要求通知機(jī)構(gòu)在市場(chǎng)需求報(bào)告證書有效期內(nèi)監(jiān)控認(rèn)證制造商的特定任務(wù)也在增加。因此,相比之下,新的符合性評(píng)估的費(fèi)用將大幅上升,至少在最初是這樣。
醫(yī)療器械制造商的翻譯流程受到了怎樣的影響?
翻譯在醫(yī)療器械行業(yè)一直很重要,幫助世界各地的人們識(shí)別和使用產(chǎn)品,無(wú)論他們說什么語(yǔ)言。根據(jù)新的藥品說明書,使用說明(IFUs)、標(biāo)簽和安全信息的翻譯更加重要——制造商以前可以依賴歐盟成員國(guó)來(lái)翻譯,但現(xiàn)在將自己負(fù)責(zé)翻譯。對(duì)翻譯的多學(xué)科設(shè)計(jì)評(píng)審要求也要嚴(yán)格得多?,F(xiàn)在,所有翻譯都必須以銷售設(shè)備的所有歐盟語(yǔ)言提供,所有翻譯必須“清晰準(zhǔn)確”,在進(jìn)行ce標(biāo)記之前需要一些翻譯,所有醫(yī)療設(shè)備信息都將存儲(chǔ)在一個(gè)名為EUDAMED的中歐數(shù)據(jù)庫(kù)中,以便可以記錄和交換所有適用語(yǔ)言的數(shù)據(jù)。
公司現(xiàn)在應(yīng)該做些什么來(lái)在5月前實(shí)現(xiàn)合規(guī)?
負(fù)責(zé)任的醫(yī)療器械制造商應(yīng)盡最大努力在2021年5月過渡期結(jié)束前實(shí)現(xiàn)合規(guī),包括:
建立強(qiáng)大的質(zhì)量管理體系
開始數(shù)據(jù)收集活動(dòng),包括帶有準(zhǔn)確制造商名稱、零件號(hào)和零件描述的物料清單
準(zhǔn)備對(duì)供應(yīng)商進(jìn)行歐盟計(jì)量吸入器和新物質(zhì)清單的培訓(xùn)
分配足夠的時(shí)間來(lái)繪制供應(yīng)商響應(yīng)圖和收集信息
很明顯,新法規(guī)將要求醫(yī)療器械制造商與其翻譯和本地化供應(yīng)商密切合作,以確保合規(guī)性。您的語(yǔ)言服務(wù)提供商(LSP)需要充分理解MDR的含義,并能夠快速實(shí)施您需要的更改。供應(yīng)鏈透明度和風(fēng)險(xiǎn)管理要求也將增加對(duì)物流服務(wù)提供商的需求,這些提供商能夠證明經(jīng)ISO 13485:2016等認(rèn)證確認(rèn)的質(zhì)量方法。
醫(yī)療器械翻譯
The End
- 上一篇:斯威士蘭的翻譯與本地化
- 下一篇:醫(yī)學(xué)寫作翻譯