一级电影在线免费看_成aⅴ人免费观看_午夜十八禁试看120秒_98在线视频免费噜噜噜国产

歡迎您訪問志遠(yuǎn)翻譯官方網(wǎng)站!
專注翻譯20+年
  • 在線咨詢
  • 400-811-9518
  • 在線詢價
  • info@ata.com.cn
?

全球化:一帶一路倡議

Date: 2020-10-06 18:16:00Source: 志遠(yuǎn)翻譯


人們對于一帶一路倡議持有各種不同的意見。但歸根結(jié)底,我認(rèn)為,開創(chuàng)一條文明的貿(mào)易之路,無論是對消費(fèi)者還是相關(guān)商業(yè)伙伴而言,都會是一個積極的結(jié)果。

一帶一路倡議是一個橫跨中國到亞洲、中東的海陸貿(mào)易通道,并作為現(xiàn)代絲綢之路延伸到歐洲。這條道路尚未終定,因?yàn)檫@需要許多國家/地區(qū)及其政府同意參與。



中國將在許多地區(qū)大力資助該倡議,包括打造中國文化中心和學(xué)校,以提高人們對中國文化和中國信念的認(rèn)識。這項(xiàng)工作預(yù)計(jì)耗資超過 1 萬億美元,但我認(rèn)為這只是保守估計(jì)。

盡管該倡議在 2013 年才首次公布于世,但距離完成仍有很長一段路要走,因?yàn)樵S多細(xì)節(jié)需要由多國相關(guān)政府共同制定。預(yù)計(jì)要到 2049 年才能完成。這是相當(dāng)長的一段時間了,但是對于像中國這樣的國家來說,他們從長期規(guī)劃和宏觀角度來看對這一倡議表示滿意。

肯定會有一些國家或地區(qū)不參與或不想與中國直接合作。例如,中國正在與與其有利益沖突的印度規(guī)劃路線。但在這種情況下,兩國會遵循與其他國家的發(fā)展道路,或許可以將本國的發(fā)展規(guī)劃融入整體發(fā)展規(guī)劃之中。

雖然計(jì)劃 2049 年完成一帶一路建設(shè),但其實(shí)部分地區(qū)現(xiàn)已開展了工作。因?yàn)橹袊呀?jīng)建立了一部分陸上通道,巴基斯坦加入了一帶一路的行列,并與中國合作。

就全球影響力而言,西方國家可能會將中國從亞洲市場向西歐市場的擴(kuò)張視為競爭對手。然而,美國和西歐國家在過去的幾個世紀(jì)里已經(jīng)這樣做了。開放的渠道只會有助于建立共同利益,以確保所有有關(guān)國家/地區(qū)之間的自由貿(mào)易,并盡量減少政治和軍事沖突。理論上,共同利益可能有助于節(jié)省集體軍事預(yù)算,以幫助資助一帶一路的建設(shè)。
 
 


The End

在線詢價

Get Quote

聯(lián)系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會在第一時間與您聯(lián)系。

服務(wù)項(xiàng)目
姓名
稱謂
Email
聯(lián)系電話
源語言
目標(biāo)語言
交付時間
留言