翻譯公司
-
選擇翻譯公司服務(wù)時的 6個常見錯誤
你選擇的翻譯服務(wù)可能是你最重要的投資之一。當(dāng)你被介紹到一個新的市場時,大多數(shù)接觸到你信息的人都不會知道你的過去。他們不會知道你的原文有多出色,也不知道你在自己的國家有多少追隨者。
查看詳情 >>
-
用本地化力量打造成功的電子商務(wù)品牌
您的產(chǎn)品或營銷材料經(jīng)過本地化之后,可以極大地增加電子商務(wù)或零售品牌的全球銷售,同時開拓新的本地市場。預(yù)計(jì)到 2020 年,國際電子商務(wù)上的支出將達(dá)到驚人的 1 萬億美元
查看詳情 >>
-
在東西方文化之間開展業(yè)務(wù):要記住什么?
在擴(kuò)展至全新的商業(yè)環(huán)境時,公司必須完善其業(yè)務(wù)模式,修改其核心結(jié)構(gòu),使之符合當(dāng)?shù)厥袌龅囊?,從而吸引終端消費(fèi)者。隨著西方企業(yè)不斷東進(jìn)尋求商機(jī),企業(yè)高官們不僅要掌握他們打算進(jìn)軍的國家的語言,還必須對該國的文化進(jìn)行深入了解。
查看詳情 >>
-
中文漢語普通話翻譯的有趣之處
中國擁有超過 13 億人口,還有數(shù)百萬人分散在全球各地。如果你想與這么多人溝通,你會怎么做?你可能會表示:“我會說中文”。這是一個很好的想法,不過,你會說哪種語言?
查看詳情 >>
-
欲占領(lǐng)美國市場的國外作家,高質(zhì)量英文翻譯的重要性不容
面向任何市場的文學(xué)作品,都需要譯為目標(biāo)市場的語言才能銷售,這一點(diǎn)毋庸置疑。但對于外國作家來說,美國市場是一種完全不同的可怕境遇。普通的英語翻譯是不夠的。
查看詳情 >>
-
正確進(jìn)行全球化:關(guān)注5個最可行和最熱門的新興市場
如果只是希望成為全球品牌,并不足以實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。將業(yè)務(wù)拓展到新市場時,公司必須考慮許多因素。除了該地區(qū)的人口統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和對產(chǎn)品的需求以外,其他一些政策和監(jiān)管因素在品牌的全球化戰(zhàn)略中發(fā)揮著重要作用。
查看詳情 >>
-
翻譯是商品還是服務(wù)?
隨著機(jī)器翻譯的出現(xiàn)和迅速發(fā)展,大多數(shù)人只要有電腦和互聯(lián)網(wǎng)連接,就能翻譯出令人驚嘆的成果。 甚至除了谷歌翻譯這個計(jì)算機(jī)輔助翻譯本身的驚人進(jìn)步,還有在線數(shù)據(jù)庫
查看詳情 >>
-
翻譯成中文的六個理由
你的翻譯資金只能到此為止,需要將你的投資回報最大化。為什么要翻譯成中文?考慮以下六個論點(diǎn)
查看詳情 >>
-
我們是應(yīng)該將翻譯外包?這是一個問題!選擇優(yōu)秀翻譯的復(fù)雜性
為多種目標(biāo)語言市場提供服務(wù)的企業(yè),或正計(jì)劃在更多市場進(jìn)行擴(kuò)張的企業(yè),會不斷地問自己這個問題:我們是應(yīng)該將翻譯外包,還是求助于內(nèi)部翻譯人員?如果公司內(nèi)部擁有翻譯資源,聽上去可能很吸引人,而且似乎更劃算。
查看詳情 >>
-
?你用什么語言思考?翻譯和思想的語言
你可能聽過這樣的問題:“你用什么語言思考?”如果你會說兩種語言,你經(jīng)常用母語“思考”,并把你的知識翻譯成第二語言。然而,一些哲學(xué)家對說西班牙語的人用西班牙語思考或說英語的人用英語思考的觀點(diǎn)提出了質(zhì)疑。
查看詳情 >>