IPO文件翻譯
首次公開募股(Initial Public Offering)是指一家企業(yè)第一次將它的股份向公眾出售。
通常,上市公司的股份是根據(jù)相應(yīng)證監(jiān)會(huì)出具的招股書或登記聲明中約定的條款通過經(jīng)紀(jì)商或做市商進(jìn)行銷售。
一般來說,一旦首次公開上市完成后,這家公司就可以申請(qǐng)到證券交易所或報(bào)價(jià)系統(tǒng)掛牌交易。有限責(zé)任公司在申請(qǐng)IPO之前,應(yīng)先變更為股份有限公司。
一般來說,一旦首次公開上市完成后,這家公司就可以申請(qǐng)到證券交易所或報(bào)價(jià)系統(tǒng)掛牌交易。有限責(zé)任公司在申請(qǐng)IPO之前,應(yīng)先變更為股份有限公司。
IPO文件翻譯報(bào)價(jià)
IPO文件翻譯領(lǐng)域
電子IPO文件翻譯
通訊IPO文件翻譯
機(jī)械IPO文件翻譯
法律IPO文件翻譯
生物IPO文件翻譯
能源IPO文件翻譯
保險(xiǎn)IPO文件翻譯
石油IPO文件翻譯
金融IPO文件翻譯
建筑IPO文件翻譯
礦業(yè)IPO文件翻譯
化工IPO文件翻譯
ITIPO文件翻譯
物流IPO文件翻譯
建材IPO文件翻譯
IPO文件翻譯流程
1. 客戶將需要翻譯的簽證材料掃描或拍照發(fā)到專用郵箱info@ata.com.cn,并注明希望拿稿的時(shí)間。
2.雙方協(xié)商確認(rèn)翻譯價(jià)格后簽訂筆譯翻譯服務(wù)合同。
3. 專業(yè)證件翻譯專家和證件排版人員為您進(jìn)行翻譯工作。
4. 志遠(yuǎn)翻譯會(huì)認(rèn)真對(duì)待每一份稿件,按交稿時(shí)間高質(zhì)提交。
IPO文件翻譯質(zhì)量保障
1、每個(gè)稿件由經(jīng)驗(yàn)豐富的專業(yè)翻譯人員擔(dān)任,具備相關(guān)的專業(yè)背景;
2、所有參與制作的人員,均有5年以上的專業(yè)領(lǐng)域和翻譯行業(yè)工作經(jīng)驗(yàn);
3、所有譯文須經(jīng)過嚴(yán)格的文字和技術(shù)雙重校對(duì)。從初稿到終稿,從校對(duì)到最終審核定稿,每個(gè)環(huán)節(jié)都協(xié)調(diào)合作;
4、規(guī)范化的翻譯流程,從項(xiàng)目的開始到項(xiàng)目的結(jié)束,整個(gè)過程中進(jìn)行全面的質(zhì)量控制。
The End