體檢報告翻譯
體檢報告是指對身體進行檢查,根據(jù)身體反應的數(shù)據(jù)而生成的具有一定格式的文檔。在一次體檢中,當檢驗數(shù)據(jù)高于或低于參考值時,有時有確診價值,有時可能只是一個警訊。
體檢報告有匯總分析,終檢醫(yī)生進行簡評,發(fā)給體檢客人后由客服醫(yī)生進行一對一的體檢報告講解,告知客戶需要注意的飲食及鍛煉方法。
體檢報告有匯總分析,終檢醫(yī)生進行簡評,體檢報告發(fā)給體檢客人后由客服醫(yī)生進行一對一的體檢報告講解,告知客戶需要注意的飲食及鍛煉方法。
體檢報告翻譯要求
1、提供翻譯件的機構必須是在大陸工商機關完成注冊并擁有正規(guī)翻譯資質(zhì)的翻譯公司,經(jīng)營范圍必須包含“翻譯服務”;
2、翻譯件必須加蓋翻譯公司翻譯專用章;
3、必須一同提供翻譯公司營業(yè)執(zhí)照副本復印件;
4、需出具翻譯人員的資質(zhì)證明信息。
體檢報告翻譯注意事項
1. 確認需要翻譯的內(nèi)容
客戶可能不需要逐字逐句地翻譯一份 20 頁的報告,有時候會希望譯者提供改編或摘要性質(zhì)的翻譯服務,特別是客戶時間或預算有限的時候。 具體內(nèi)容取決于翻譯目的。如果目標讀者是患者本國的醫(yī)生,他/她就不需要知道患者的醫(yī)院床號和其他細節(jié)。
2.破譯陌生縮寫詞
3.藥物名稱的處理
醫(yī)療報告可能只提供藥品的品牌名稱。不要使用目標語言中的同等品牌名稱替換。而是保留源品牌名稱,然后在括號中添加 INN (國際非專利藥品名稱)。
體檢報告翻譯報價
體檢報告翻譯服務優(yōu)勢
1、志遠翻譯是正規(guī)的有資質(zhì)的翻譯機構,擁有國家工商總局頒發(fā)的工商營業(yè)執(zhí)照,翻譯公司的資質(zhì)主要指工商營業(yè)執(zhí)照內(nèi)包含“翻譯服務”類目,并不需要其他機構單獨授予,以翻譯服務為主營業(yè)務的正規(guī)翻譯公司,公司名稱中包含“翻譯服務”字樣,英文名稱中包含“TRANSLATION”字樣。
2、志遠翻譯自成立以來,定位高品質(zhì)翻譯服務,經(jīng)過20余年的發(fā)展,我們擁有多語言資深團隊,實現(xiàn)各領域?qū)诜g。使用的譯員均持有國家資格認證;不僅如此,更有海量的外籍專業(yè)譯員加持,確保最終稿件精準地道。
3、志遠翻譯擁有固定的辦公場所,在昆山、蘇州、南京、上海等地,隨時可上門取件。
2、志遠翻譯自成立以來,定位高品質(zhì)翻譯服務,經(jīng)過20余年的發(fā)展,我們擁有多語言資深團隊,實現(xiàn)各領域?qū)诜g。使用的譯員均持有國家資格認證;不僅如此,更有海量的外籍專業(yè)譯員加持,確保最終稿件精準地道。
3、志遠翻譯擁有固定的辦公場所,在昆山、蘇州、南京、上海等地,隨時可上門取件。
The End
- 上一篇:醫(yī)療器械文件翻譯
- 下一篇:生物醫(yī)藥翻譯