前沿資訊
-
優(yōu)化翻譯質(zhì)量保證清單
質(zhì)量保證 (QA) 是涵蓋所有行業(yè)和部門的最佳實(shí)踐。這可以確保流程的所有步驟均已正確實(shí)施,保證交付文件準(zhǔn)確無誤。
查看詳情 >>
-
為語言翻譯準(zhǔn)備源文件
在大多數(shù)情況下,源文件是指包含必須翻譯和本地化的文本的項(xiàng)目資產(chǎn) 文件。這可能包括可編輯文本圖層的圖形文件(例如 Adobe Illustrator 或 Adobe Photoshop)?;谖谋镜脑次募凶畛R姷睦邮?Microsoft Word 文件、FrameMaker 文件或 XML 文件。在本篇博客文章中,我們將探討完成翻譯過程所需的一些譯前和譯后文件的準(zhǔn)備步驟。
查看詳情 >>
-
為阿拉伯語翻譯準(zhǔn)備文件
如果您的目標(biāo)客戶來自阿拉伯語國家,那么您可能需要將營銷文件本地化為阿拉伯語。這其中可能包括小冊(cè)子、菜單、價(jià)目表和新聞稿等內(nèi)容。
查看詳情 >>
-
非語言交流:阿拉伯咖啡飲用習(xí)慣
在許多文化中,非語言交流和語言交流一樣重要。握手和眼神交流等特定習(xí)俗會(huì)對(duì)個(gè)人和職業(yè)的跨文化關(guān)系產(chǎn)生重大影響。在這篇博客中,我將討論阿拉伯咖啡的飲用習(xí)慣。
查看詳情 >>
-
卡塔爾有關(guān)保護(hù)阿拉伯語的新法律
卡塔爾的官方語言是阿拉伯語,但根據(jù)《世界人口評(píng)論》(World Population Review),由于定居在多哈的外籍人士越來越多,卡塔爾人已經(jīng)不到總?cè)丝诘?15%,而其目前的總?cè)丝跒?274 萬。這意味著英語已經(jīng)成為卡塔爾的主要商業(yè)語言,因?yàn)樗峭饧丝谥惺褂酶鼜V泛的語言。
查看詳情 >>
-
圣誕節(jié)——翻譯世界各地的傳統(tǒng)
12 月 25 日,圣誕節(jié),是慶祝耶穌基督誕生的基督教節(jié)日,耶穌基督是一位精神領(lǐng)袖,他的教義構(gòu)成了基督教的基礎(chǔ)。圣誕節(jié)的傳統(tǒng)從裝飾樹木、交換禮物、唱圣誕頌歌、去教堂、品嘗食物和飲料到在槲寄生下接吻。來自世界各地的非基督徒也把這一天作為世俗節(jié)日來慶祝,把 12 月變成了宗教、文化和商業(yè)奇跡。
查看詳情 >>
-
為翻譯過程中的語言文本擴(kuò)展做準(zhǔn)備
在公司開始翻譯文件、營銷宣傳材料、軟件應(yīng)用程序和網(wǎng)站內(nèi)容時(shí),語言文本的擴(kuò)展程度可能會(huì)讓他們大吃一驚。如果您的源內(nèi)容是英語,翻譯成德語等語言可能會(huì)導(dǎo)致字符數(shù)增加,這可能會(huì)對(duì)格式產(chǎn)生重大影響。
查看詳情 >>
-
移動(dòng)應(yīng)用翻譯本地化
移動(dòng)應(yīng)用本地化對(duì)于計(jì)劃在全球范圍內(nèi)推廣其應(yīng)用的開發(fā)人員來說至關(guān)重要。雖然每分鐘會(huì)產(chǎn)生數(shù)千個(gè)應(yīng)用程序的下載量,但是也會(huì)因無法滿足目標(biāo)受眾的需求而以同樣的速度被人們刪除。擁有一個(gè)全球可用的應(yīng)用程序也需要您做好全球化的準(zhǔn)備,本地化就是這一環(huán)節(jié)中至關(guān)重要的一部分。
查看詳情 >>
-
國際商務(wù):埃及
中東和北非地區(qū)是一個(gè)不斷發(fā)展壯大的經(jīng)濟(jì)體,本文將討論埃及的經(jīng)濟(jì)環(huán)境和在那里開展業(yè)務(wù)的信息。
查看詳情 >>
-
西班牙語翻譯
西班牙語 (espanol) 是起源于西班牙的一種羅曼語。它也被稱為卡斯提爾語 (castellano) ,源自西班牙卡斯提爾的一個(gè)特定地區(qū)。大約有 4 07 億人以西班牙語為母語,這使得西班牙語成為僅次于普通話的第二大母語。西班牙語是世界上以印歐語系為母語的人數(shù)最多的語言,也是地球上最大的語系。
查看詳情 >>