前沿資訊
-
翻譯服務(wù)如何支持多樣化的全球商業(yè)領(lǐng)域
如果您認為翻譯的范圍僅限于幾個無聊的領(lǐng)域,那您就大錯特錯了。事實上,專業(yè)語言服務(wù)是非常重要的商業(yè)服務(wù),能幫助保持世界經(jīng)濟穩(wěn)步前進。美國勞工統(tǒng)計局的數(shù)據(jù)顯示,翻譯是美國增長最快的職業(yè)領(lǐng)域之一
查看詳情 >>
-
制藥翻譯服務(wù):醫(yī)學(xué)的演變
中世紀(jì)醫(yī)學(xué)在大多數(shù)圈子里的名聲都不好(有人知道水蛭嗎?)。但或許我們不應(yīng)立即摒棄中世紀(jì)醫(yī)學(xué)。賓夕法尼亞大學(xué) (University of Pennsylvania) 和其他地方的研究人員認為,中世紀(jì)甚至更古老
查看詳情 >>
-
優(yōu)質(zhì)醫(yī)學(xué)翻譯:全球醫(yī)療器械市場
醫(yī)學(xué)技術(shù)的創(chuàng)新正以光速前進,這也是為什么與快速高效工作的醫(yī)學(xué)翻譯公司合作也是至關(guān)重要的。像志遠翻譯這樣的美國翻譯公司提供高質(zhì)量的醫(yī)學(xué)和科學(xué)翻譯服務(wù),他們的工作就是跟上并掌握語言和技術(shù)挑戰(zhàn)
查看詳情 >>
-
譯后 6 大本地的配音人員關(guān)鍵標(biāo)準(zhǔn)
本地的的配音人員可以使配音翻譯獲得成功。不管使用的是哪種語言,商務(wù)和教育翻譯服務(wù)機構(gòu)應(yīng)該一直努力讓優(yōu)秀的配音人員脫穎而出。無論是在處理復(fù)雜的西班牙地區(qū)配音任務(wù)時、還是處理詳盡的普通話配音材料
查看詳情 >>
-
多語言翻譯
最近,我接到一家知名咨詢公司的電話,問我是否可以幫助他們縮短發(fā)布英文研究文件和翻譯版本之間的時間間隔。這些用英文書寫的文檔通常有 100 頁長,但也會給客戶提供打印版的譯文,并翻譯成客戶的母語
查看詳情 >>
-
軟件本地化翻譯的最佳實踐
軟件本地化既是一門科學(xué),也是一門藝術(shù)。然而學(xué)校里幾乎未曾教授過它。軟件本地化一般是在產(chǎn)品開發(fā)期間(甚至更糟,在產(chǎn)品發(fā)布之際?。┎鸥鶕?jù)所需學(xué)習(xí)的
查看詳情 >>
-
蓬勃發(fā)展的視聽醫(yī)療保健翻譯
現(xiàn)代醫(yī)療機構(gòu)使用視頻的方式有很多。視頻培訓(xùn)對醫(yī)療學(xué)習(xí)環(huán)境產(chǎn)生了巨大的影響。它有助于使醫(yī)生和工作人員了解最新的方法、實踐和信息。據(jù)估計,超過 66% 的醫(yī)生使用在線視頻來跟上最新的臨床信息
查看詳情 >>
-
跨越一個語言多樣化世界的可靠語言翻譯
巴別塔傳說的背后是人類試圖解釋為什么世界上有這么多不同的語言。這個故事講的是一個神想要分裂他的子民,確保他們不能互相理解,從而限制他們合作的能力,從而不能夠建立到達天堂的建筑
查看詳情 >>
-
高質(zhì)量的醫(yī)療保健翻譯帶來更好的生活
醫(yī)學(xué)翻譯、大型制藥公司、醫(yī)學(xué)研究以及為全球醫(yī)療保健行業(yè)提供支柱的生命科學(xué)的領(lǐng)域是廣闊的。盡管國內(nèi)和國際醫(yī)療保健行業(yè)肯定也有缺點,但它們也做了大量的好事
查看詳情 >>
-
多媒體翻譯服務(wù)
數(shù)字時代帶來了視聽多媒體資產(chǎn)媒體產(chǎn)品的爆炸式增長。過去,廣告和培訓(xùn)僅限于教室、書籍、報紙、雜志、廣告牌、廣播和電視場景,而現(xiàn)在,大部分媒體預(yù)算已經(jīng)轉(zhuǎn)向了數(shù)字媒體,比如網(wǎng)站和社交媒體
查看詳情 >>