行業(yè)資訊
-
翻譯是接觸全球消費(fèi)者的關(guān)鍵
對(duì)于想要在海外擴(kuò)張品牌的公司來說,翻譯他們的營(yíng)銷材料和網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容是至關(guān)重要的。根據(jù)卡門森斯顧問公司 (Common Sense Advisory) 的數(shù)據(jù),英語(yǔ)內(nèi)容在全球消費(fèi)者中所占比例不到三分之一。
查看詳情 >>
-
筆譯與口譯:何時(shí)何地使用?
作為一家領(lǐng)先的語(yǔ)言解決方案提供商,我們知道,人們可能無(wú)法確定口譯服務(wù)和筆譯服務(wù)之間的區(qū)別——以及如何恰當(dāng)?shù)厥褂盟鼈儭?/p>
查看詳情 >>
-
網(wǎng)站翻譯全球化的 12 個(gè)步驟
無(wú)論您是試圖推出多語(yǔ)言網(wǎng)站,將您的產(chǎn)品和服務(wù)擴(kuò)展到新的全球市場(chǎng),還是通過開發(fā)多語(yǔ)言外聯(lián)網(wǎng)和內(nèi)聯(lián)網(wǎng)來提高公司的全球運(yùn)營(yíng)效率,網(wǎng)站全球化都是實(shí)現(xiàn)這兩個(gè)目標(biāo)的必要條件。
查看詳情 >>
-
文件翻譯公司完成貴組織本地化的 5 個(gè)技巧
作為一家國(guó)際公司的本地化經(jīng)理,您正處在一個(gè)獨(dú)特挑戰(zhàn)性的位置。您的角色代表著聲譽(yù)(您能實(shí)現(xiàn)全球銷售,可能國(guó)際旅行去見您的供應(yīng)商團(tuán)隊(duì)和國(guó)內(nèi)分銷商),但在國(guó)內(nèi),卻并不總會(huì)出現(xiàn)在談判桌上。
查看詳情 >>
-
翻譯公司網(wǎng)站內(nèi)容本地化需要考慮的 3 個(gè)事項(xiàng)
當(dāng)公司從文件本地化過渡到網(wǎng)站本地化時(shí),負(fù)責(zé)本地化的內(nèi)部團(tuán)隊(duì)面臨一個(gè)學(xué)習(xí)上的困難。全球網(wǎng)站項(xiàng)目的需求不同于多語(yǔ)言文件項(xiàng)目。以下三個(gè)方面展示了網(wǎng)站本地化的流程與您在文件項(xiàng)目中采用方法的不同之處。
查看詳情 >>
-
翻譯公司為歐盟的 GDPR 做好準(zhǔn)備:您需要知道什么
盡管 2016 年 4 月通過了關(guān)于《一般數(shù)據(jù)保護(hù)條例》(GDPR) 的新合規(guī)措施,但許多企業(yè)正爭(zhēng)相實(shí)施新措施,以滿足 2018 年 5 月 25 日的較后期限。為了確保合規(guī)性,很多公司現(xiàn)在開始評(píng)估和規(guī)劃。了解 GDPR 的基礎(chǔ)可以幫助公司確定他們需要改進(jìn)的領(lǐng)域。
查看詳情 >>
-
翻譯公司:社交媒體本地化:小心文化差異
社交媒體和內(nèi)容營(yíng)銷是兩個(gè)重要的渠道,重塑了品牌對(duì)國(guó)際營(yíng)銷的思考方式。由于社交和內(nèi)容營(yíng)銷的興起,企業(yè)現(xiàn)在可以輕松地與世界各地的潛在客戶互動(dòng)。
查看詳情 >>
-
翻譯公司:色彩在世界各地的意義
當(dāng)您看到紅色時(shí),您會(huì)產(chǎn)生什么樣的聯(lián)想?美麗的日落?一杯清爽的葡萄酒?或者是一個(gè)警告信號(hào),或者是血?您的答案可能取決于您來自哪里。我們對(duì)顏色的感知會(huì)受到我們的背景和過去經(jīng)歷的影響。
查看詳情 >>
-
數(shù)字化學(xué)習(xí)翻譯流程:您應(yīng)該期待什么?
數(shù)字化學(xué)習(xí)翻譯流程可能看起來非常復(fù)雜,尤其是如果這是您的第一個(gè)項(xiàng)目或者您過去有過問題。通過更好地理解數(shù)字化學(xué)習(xí)翻譯的各個(gè)階段,您將能夠更好地選擇供應(yīng)方,以及項(xiàng)目的成本結(jié)構(gòu)。
查看詳情 >>
-
醫(yī)學(xué)領(lǐng)域?qū)I(yè)翻譯的真正價(jià)值
在英國(guó),醫(yī)療行業(yè)確實(shí)有大量的文件需要每天翻譯。就單純的數(shù)量而言,可能是具有壓倒性且非常昂貴的。即便如此,由經(jīng)認(rèn)可的翻譯機(jī)構(gòu)提供的準(zhǔn)確翻譯往往仍是至關(guān)重要的。
查看詳情 >>