前沿資訊
-
日益增長的阿拉伯語翻譯市場
如果不把數(shù)字化內(nèi)容翻譯成阿拉伯語,計劃瞄準中東的全球營銷人員就錯失了一個巨大的機會。
查看詳情 >>
-
不同地區(qū)的西班牙語翻譯:西班牙vs拉丁美洲
正如美國英語和英國英語有區(qū)別一樣,西班牙語在西班牙和拉丁美洲也有區(qū)別。這是同一種語言,但在使用西班牙語的不同國家,在詞匯、發(fā)音和語法方面有幾種西班牙方言和變體。
查看詳情 >>
-
遠程工作
遠程工作正成為許多行業(yè)中更常見的做法。擁有多個分布地點的公司,尤其是全球范圍內(nèi)的公司,享受團隊遍布全球的好處。但是,虛擬工作環(huán)境也可能帶來一系列獨特的挑戰(zhàn)。通過遵循一些簡單的技巧,您可以成功地遠程工作。
查看詳情 >>
-
科威特翻譯阿拉伯語國家
科威特地處沙特阿拉伯東北部和伊拉克南部,位于波斯灣北端。18 世紀初,起源于阿拉伯中部的 Anizah 部落建立起了科威特城。1756 年,科威特成為一個自治的酋長領(lǐng)地。
查看詳情 >>
-
盧旺達的翻譯與本地化
盧旺達,官方名稱為盧旺達共和國,是一個自然環(huán)境優(yōu)美的內(nèi)陸小國,以其壯觀的風(fēng)景和野生動物而聞名。筆者將在本文將介紹一些有關(guān)這個西非國家簡短但又重要的事實。
查看詳情 >>
-
蘇丹的翻譯和本地化
蘇丹,官方名稱為蘇丹共和國,是一個兼具古老文明和多元文化的國度,人民的祖先來自努比亞和阿拉伯。眾所周知,蘇丹人民十分熱情好客。
查看詳情 >>
-
利用本地化翻譯資源
利用本地化資源是一個簡單但至關(guān)重要的一個考慮因素。從最基本的角度來說,利用本地化資源即使用以前本地化工作的任何元素作為新項目的指南或參考。我們可以看到,即使這個定義相當直接,在任何本地化項目中利用本地化資源也會變得相當廣泛。資源利用實際上有許多應(yīng)用方式。
查看詳情 >>
-
為什么阿拉伯語很難翻譯
阿拉伯語是一種中央閃米特語,是包含阿拉姆語、希伯來語、烏加里特語和腓尼基語的古代語系的一員。阿拉伯語是 26 個國家的官方語言,有 2 95 億人講阿拉伯語。
查看詳情 >>
-
微博文章翻譯
集客式營銷是一種有效的策略,通過提供與客戶需求相關(guān)的信息來吸引客戶,而不是通過傳統(tǒng)的推播式營銷來拓展業(yè)務(wù)。您創(chuàng)造的優(yōu)秀內(nèi)容是吸引顧客最有效的方法之一。通過翻譯和本地化您的內(nèi)容,比如微博文章,您不僅會逐漸在您所有的市場中吸引更多的潛在客戶,還會通過展示您對每個目標受眾的重視,來與您的客戶群體建立關(guān)系。
查看詳情 >>
-
厄立特里亞翻譯和本地化
厄立特里亞是一個位于埃塞俄比亞和蘇丹之間的非洲小國,它沿著紅海延伸,橫跨沙特阿拉伯和也門。人們對這個國家知之甚少,盡管它位于非洲之角的一個戰(zhàn)略要地,但它卻被認為是世界上最不為人知的國家之一。這篇博文將為非洲國家厄立特里亞提供一些見解。
查看詳情 >>